Skip to main content

8/28: Teen Kanya: Monihara - The Lost Jewels (1961)

Monihara Review (1961) – Satyajit Ray’s Teen Kanya Analysis

Monihara (1961) – Satyajit Ray’s Rare Misfire | Teen Kanya Review

For the first time, I found myself not enjoying a Satyajit Ray film. Monihara — the second story in the Teen Kanya anthology — feels unlike Ray’s usual work. It lacks what he does best: deep character exploration. Instead, the film drifts toward plot-heavy storytelling and a flirtation with the horror genre. Unfortunately, neither is developed enough to make the narrative compelling.

A Frame Narrative That Fizzles

The film opens with a voyeuristic narrator telling a story to a mysterious stranger on a riverbank. The stranger is obviously more than he seems, and the “reveal” at the end is entirely predictable. The setup promises suspense but never quite builds it.

Characters That Don’t Add Up

Phanibhushan Saha and his wife Monimalika move into their inherited mansion in Manikpur. Saha is wealthy thanks to a thriving jute business. He loves his wife deeply — but Moni loves only her jewellery.

Her behaviour is erratic, bordering on unhinged.
Why is she like this? Never explained.

An ex-lover, Madhusudhan, enters the picture. Moni despises him, yet gets him a job in her husband’s office.
Why? Not answered.

When Saha suffers a major business loss, Moni becomes paranoid that he will ask for her jewels. Saha leaves for Calcutta to raise funds, and Moni decides to flee to her father’s house — with Madhu’s help.
Why him? Again, not answered.

Madhu, played with obvious theatricality, agrees out of greed. Their fate is left to the viewer’s imagination.

A Horror Twist Without the Horror

Saha returns to an empty home. Grief-stricken, he finally sees Moni again — but as a ghost, reaching out to claim the necklace he had bought for her. All he sees is a skeletal hand adorned with bangles. The moment should be chilling, but the execution feels flat.

The film ends with the unsurprising revelation that the riverside stranger was Phanibhushan Saha himself.

Final Thoughts

Monihara left me disappointed. It feels like Ray stepped into the horror genre without fully committing to its atmosphere or its emotional stakes. Characters behave without clear motivation, and the central mystery never gathers enough tension.

Still, I’ll cut Mr. Ray some slack. Even the masters are allowed one misstep.


If you’re interested in the other stories of Teen Kanya, here’s my review of The Postmaster (1961).

Comments

Popular posts from this blog

Nuggets of Sholay: One - Oont Pahad Ke Neeche

Nugget of Sholay #1: One Oont Pahad Ke Neeche (ओँट पहाड़ के नीचे) Meta Description: Discover the meaning and story behind the iconic Sholay dialogue "One Oont Pahad Ke Neeche". Learn how this phrase became legendary. I must confess, starting this series of Sholay nuggets has been immensely joyful. Every line I researched, every scene I analyzed, brought me closer to the genius of Salim-Javed. Muhavra: One Oont Pahad Ke Neeche (ओँट पहाड़ के नीचे) This proverb literally means "a camel under a mountain," describing something impossible or absurd. In Sholay, this phrase was delivered with perfect comic timing. "One Oont Pahad Ke Neeche" – Sholay dialogue scene This phrase is used to exaggerate an absurd situation. Gabbar Singh’s use of hyperbole here made it a classic. For more Sholay nuggets, check out Po...

Nuggets of Sholay: Three - Loha Garam Hai, Maardo Hathoda

Nuggets of Sholay — Three: Loha Garam Hai (लोहा गरम है, मार दो हथौड़ा) The third nugget in this Nuggets of Sholay series is another muhavra — and a shining example of Salim–Javed’s writing brilliance. Muhavra: Loha Garam Hai, Maar Do Hathoda literally means “Strike while the iron is hot.” The English equivalent captures the same essence — timing is everything. In the film, the line appears around 1h 49m . Girija from Pipri brings word that Gabbar’s nomadic arms suppliers — Hira aur uske saathi — have been spotted nearby. Thakur predicts Gabbar’s next move and says, “ Loha garam hai, maar do hathoda. ” The phrase comes from the craft of the lohar (blacksmith) — who must strike the iron when it’s red-hot. Once it cools, it loses its shape. The same idea appears in Latin as Carpe Diem — seize the moment. The brilliance of Salim–Javed Why does Thakur use the proverb? Because he senses the timing is perfect. Who brings the news? Girija from Pipri...

Nuggets of Sholay: Ten - Maine Aapka Namak Khaya Hai Sardar

I must confess that bringing this series of Sholay nuggets to you has been an immensely joyful experience. The many hours and days of research, thinking, and writing have provided me an escape from the otherwise dull period of the wretched lockdown. And I hope you are enjoying reading it too! In this episode, I'm digging out a proverb that is neatly ensconsed in the famous ' Kitne Aadmi The ' scene. Muhavra: Kisika Namak Khana (किसिका नमक खाना) Did you realise that Gabbar Singh (the Late Amjad Khan) is introduced well after the first hour of the film? Surprising, considering the import and gravity of the character, but Salim-Javed were true masters at the art of storytelling. Anyway, when Gabbar is diabolically playing Russian Roulette with three hapless dacoits, at 1h 10m, Kaalia (the Late Viju Khote) stammers: S-S-S-Sardar, Maine Aapka Namak Khaya ...